Ты говоришь, что не хватает любви к ближнему...
А ты скажи: "Я всё-равно люблю его, потому что
любовь Божия излилась в моё сердце Духом Святым!" -
И твоё слово, растворённое верою, сделает свою работу!
___________________________
Открытку с этим текстом и другие
сделанные мной открытки можно посмотреть
на моей страничке в Стихи.ру, в папках
"Пожелания", "Открытки - Для тебя" и
"Открытки - притчи, перевод Библии с иврита"
по адресу:
https://www.stihi.ru/avtor/inna7257
и на моей страничке в Поэмбуке:
https://poembook.ru/id111230
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".