Вот Он стоит у дверей сердца; стучит, стучит, стучит.… Так словно только Он может видеть, кто достоин отворить Ему, но Он продолжает стучать в каждую дверь, независимо, кто за этой дверью скрывается…
Отпирают лишь те, кто не имеют лукавства, либо они уже изжили этот порок в своих страданиях и болях, которые сокрушили их на дорогах жестокости этого мира. Глаза этих людей горят огнем тепла, так словно они уже сами ищут, ожидают, когда к ним постучит этот Странник любви…
Он же, не желает быть одинок в этот вечер… Он пришел, чтобы ты и я были «сегодня» в доме Его тепла и любви. Ведь Он, и только Он, может отогреть эти озябшие руки и отчужденные сердца…
Он Ангел любви, которого ищет каждое сердце…
«Средь голосов шумного дня, услышь Меня»…- голос простой и тихий… Голос Его нежный и близкий каждому утомленному сердцу…
Этот голос звучит в каждом сердце, которое слышит музыку неба…
Голос Странника, шатер которого прост и вход в него открыт для всех ищущих и страждущих, для всех алчущих и нищих духом…
Он странник любви, у которого много домов и много друзей здесь на земле…
«Вот Я стою и стучу, кто отворит, Я войду. В сердце любовь принесу, жизнь вечную»…
Сокольников Олег,
Украина
Если будем извлекать драгоценное даже из ничтожного - станем, как Его уста... сайт автора:личная страница
Прочитано 10877 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
страсть как люблю подобную поЕзию!особенно кода стучит,стучит а потом спрашивает:приду,найду ли веру? Комментарий автора: ну да, у тех, кто вечеряли с Ним, - у тех есть... просто все ведь
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 11) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!